同床异梦的意思

    【同床异梦的拼音】: tóng chuáng yì mèng

    【同床异梦的近义词】: 钩心斗角、离心离德

    【同床异梦的反义词】: 同心同德、情投意合

    【同床异梦的意思】: 睡在一张床上;做着不同的梦。原指夫妻感情不和。比喻同作一件事;各有各的打算。

    【同床异梦出处】: 宋 陈亮《与朱元晦秘书书 乙巳春书之一》:“同床各做梦,周公且不能学得,何必一一说到孔明哉!”

    【成语接龙】: 【同床异梦】  →【梦断魂消】  →【消息灵通】

    【同床异梦造句】:

    •但彼等乌合之众,同床异梦,一战即溃。(姚雪垠《李自成》第一卷第一章)

    •照普通流行的说法,他们同床异梦

    •本人们必需同床异梦来解决这个难题。

    •那两个贼只不过是同床异梦的利益伙伴,他们合作盗窃但又彼此防范。

    •你知道,这是真的,出于某种原因,爱情和金钱能够使人同床异梦

    •这样,**、地方*、房地产商在三年的同床异梦后,终于又似乎达成一致目标了。

    •袁绍取河北,曹*图河南,两人同床异梦却又紧密携手,共图发展。

    同床异梦是什么意思?是不是只有欲望上的满足,没有情感上的交流?

    •进了监狱之后,麦克不得不和一个流氓建立同床异梦的联盟。

    •因而我和爱便同床异梦

    •你不能说伯蒂・伍斯特满足了你的需要吧。抛开头衔,一身的戎装只得来同床异梦

    •这对夫妻同床异梦,各有各的打算。

    •曹*说很简单,他说这俩家伙根本就是同床异梦,而且双方都会打对方的主意,我们要是逼急了,他们就会紧密地勾结起来;

    •撇开古怪不谈,技术官僚和*早就已经同床异梦

    •戴维・M・兰普顿是著名的*问题专家,他还著有《同床异梦:处理美中关系》。

    同床异梦的新注解:我们必须互不信任。这是我们防御背叛的唯一办法。

    •*常制造一些奇怪的同床异梦者。

    •但是,如果我们像一个常用的成语所说的那样同床异梦,相互间的关系永远不可能健康发展。

    •中日战争使*和*成了同床异梦的伙伴。

    •关东联*十培于童早*,但各路诸候,同床异梦,每天饮酒宴会,不图进取。

    •科学和种族长期以来一直同床异梦

    •该党是一个充斥着分别来自左翼和右翼的同床异梦者的大杂烩。

    •除了古怪之外,技术官僚和*早就已经同床异梦

    •有些夫妇保持着名义上的婚姻却也同床异梦

    •纠纷的积累,夫妻从隔阂而戒备,俗称“同床异梦”。

    •自由企业横行也与官方意识形态同床异梦

    •但分歧依旧,无论谁执掌着白宫、爱丽舍和唐宁街10号――尽管有着共同目标,双方仍将同床异梦

    •*在本土地对空导*方面的努力成果非常有限,甚于在上世纪70年代至80年代,*与西方国家同床异梦联手对付前苏联的期间引入西方技术之后也是这样。