1、他要求我们逐字翻译。
2、逐字翻译这篇文章;令人为难的逐字翻译。
3、这个句子如果逐字翻译就没有意义了。
4、其余的部分根本没有逐字翻译。
5、一首流行歌,歌词有中英逐字翻译。
6、成语通常不能用另一种语言逐字翻译。
7、如果只是照搬文字的逐字翻译,译出的文章一定晦*难懂。
8、我逐字翻译,它遵循,是直接从原来的梵文。
9、要求:要点齐全,条理清楚,语句通顺,不要逐字翻译。
10、翻议员并没有逐字翻译讲员的话,因为听起来会有点冒犯之意。
11、他举了几个在源语中短语的表达程度明显强于或弱于用逐字翻译译出的译语的例子。
12、请根据以上内容用英语写一篇80~120词的短文,不要逐字翻译。
13、要点:根据信息提示,把握要点,适当发挥,不逐字翻译。
14、要求:要点齐全,条理清晰,语句通顺,不要逐字翻译,须适当发挥。
15、如果你进行类似的逐字翻译,也会最终成为无稽之谈。
16、如果逐字翻译的美国新标准译本那版本并不支持那论点,那就是问题。
17、在这些策略中,重组和补白策略是最常用的两种,而逐字翻译、近似表达以及语言转换策略学生们使用的最少。